blatt ar flott, krita ar fult
Nu gott folk ar jag laddad for att blogga. Jag har fatt kommentarer fran bade Maud och Mr X. Tack tack. Kommentarer ar underbara. Darfor blir detta mitt andra blogginlagg for dagen. Dessutom har jag bytt farg. Fint, inte sant?
Jag har tankt. Fransman som jag moter fragar alltid om svenska spraket ar svart. Klurig fraga. Jag kan svenska, sa for mig ar det inte svart, svarar jag och skrattar lite. Fantastiskt hur samma skamt kan vara roligt gang, pa gang, pa gang. Hur som helst, nej, det ar inte ett svart sprak. Vi talar som vi skriver. Vi bojer inte verben efter subjektivet och istallet for tiotals tempusbojningar anvander vi hjalpverb. Men vi har ordet maste. Hur forklarar man for en osvensk hur man bojer verbet maste i olika tempus? Eller snarare, att det bara finns i presens? Eller hur forklarar man skillnaden mellan ska och kommer att? Tack och lov for att jag inte jobbar pa en svensk sprakskola.
Min franska rumskamrat ar supertrevlig. Hon heter Julia och jag har verkligen haft tur med henne. Var lagenhet kanns som sagt toppenbra... Men. Ibland blandas hennes goda smak med en forskrackligt ful smak. Nu till exempel. Mina svenska ogon foredrar renhet, enkelhet och vackra och organiserade saker. Hur manga svenska skulle till exempel tejpa upp en affisch fran en gammal konsert pa vaggen? Alltsa en relativt motbjudande sak med mycket text, intetsagande bild och framforallt da ingen av oss ens sett konserten? Eller en sak som att knyta rosetter runt dorrhandtagen? Eller tejpa upp hemmagjorda teckningar i fargkritor? Jaja. Vi har ett fint vardagsrum. An sa lange... Framforallt sitter bilder pa mina vanner pa vaggen. Sa jag ar nojd. Nu ska jag se pa Sex and the city. Pa franska.
Trevlig helg.
Jag har tankt. Fransman som jag moter fragar alltid om svenska spraket ar svart. Klurig fraga. Jag kan svenska, sa for mig ar det inte svart, svarar jag och skrattar lite. Fantastiskt hur samma skamt kan vara roligt gang, pa gang, pa gang. Hur som helst, nej, det ar inte ett svart sprak. Vi talar som vi skriver. Vi bojer inte verben efter subjektivet och istallet for tiotals tempusbojningar anvander vi hjalpverb. Men vi har ordet maste. Hur forklarar man for en osvensk hur man bojer verbet maste i olika tempus? Eller snarare, att det bara finns i presens? Eller hur forklarar man skillnaden mellan ska och kommer att? Tack och lov for att jag inte jobbar pa en svensk sprakskola.
Min franska rumskamrat ar supertrevlig. Hon heter Julia och jag har verkligen haft tur med henne. Var lagenhet kanns som sagt toppenbra... Men. Ibland blandas hennes goda smak med en forskrackligt ful smak. Nu till exempel. Mina svenska ogon foredrar renhet, enkelhet och vackra och organiserade saker. Hur manga svenska skulle till exempel tejpa upp en affisch fran en gammal konsert pa vaggen? Alltsa en relativt motbjudande sak med mycket text, intetsagande bild och framforallt da ingen av oss ens sett konserten? Eller en sak som att knyta rosetter runt dorrhandtagen? Eller tejpa upp hemmagjorda teckningar i fargkritor? Jaja. Vi har ett fint vardagsrum. An sa lange... Framforallt sitter bilder pa mina vanner pa vaggen. Sa jag ar nojd. Nu ska jag se pa Sex and the city. Pa franska.
Trevlig helg.
Kommentarer
Postat av: Anonym
Hej BonusLotta! Din blogg får mig att LE stort och glatt! Hurra för ungdom! --- och snart kommer du hem till oss och tomten, men det blir inte enbart pasta!--- och beträffande ska och kommer att --- ska göra nu = presens kommer att göra vid ett senare tillfälle = futurum.Kramar från Birgitta
Trackback